Každý den, za jakéhokoli počasí a v kteroukoli roční dobu proudí do španělského Santiaga de Compostela poutníci ze všech míst křesťanského světa, aby se poklonili památce svatého Jakuba. Ale i nevěřící pravděpodobně nejdříve zamíří do katedrály postavené na jeho počest.
Vzhled katedrály ovlivnila gotika, renesance, baroko i klasicismus, ale její
interiér nenechá nikoho na pochybách o jejím románském původu.
![Katedrála](../photo/santiago1.jpg)
Zvláště pak Portál slávy je považován za vrchol románského sochařského
umění. Této kamenné symfonii, vytesané mistrem Mateo v poslední třetině 12.
století, dává harmonii socha Krista, podepřená možná nejznámějším sloupem na
světě. U nohou Krista zdobí sloup socha apoštola Jakuba. Poutníci přicházejí z
mnoha zemí a vkládají své prsty do důlků vyhloubených v mramoru jejich předchůdci
ze starých časů. Poté skloní svoji hlavu a opřou ji o kamennou hlavu klečícího
Mistra Matea, možná proto, aby získali něco z jeho moudrosti, ducha a umění, které
prokázal při tesání vstupního portálu katedrály.
![Portál slávy](../photo/santiago3.jpg)
Za těch více než tisíc let, co proudí poutníci do Santiaga de Compostela, by se
mohlo zdát, že tady už vše bylo, že se vše jen opakuje a že se v chrámových zdech
nemůže stát nic, co by vyvedlo chrámové zřízence z míry.
A přece.
Právě jsme svědky okamžiku, kdy se vůbec poprvé v celé historii katedrály
slouží pro poutníky mše v čínštině.
Němčina, francouzština, angličtina, italština a pochopitelně španělština zní
mezi zdejšími zdmi často. Chcete-li se vyzpovídat, najdete snadno zpovědnici, kde
můžete svěřit zpovědníkovi svá tajemství nejen v češtině nebo polštině, ale
také maďarsky či finsky. Ale křesťané z Číny tu jsou poprvé.
A je jich tu hned několik autobusů. Řady čínských věřících pravda poněkud
prořídly po požití španělské stravy, na kterou nejsou zvyklí. Přesto stačili
zaplnit téměř všechny lavice v hlavní chrámové lodi. A tak tu zní písně a
litanie našemu uchu zcela nesrozumitelné, ale se známou melodií.
Centrem všeho dění v Santiagu de Compostela je bezesporu náměstí Obradorio, jež
zdobí nejen katedrála, ale řada dalších historických staveb. Nakonec všude v
uličkách narazíte na mnoho kostelů, chrámů, noblesních paláců, kouzelných
náměstíček a kamenných domů. Zvláště večer je tu živo, neboť právě sem do
nejrůznějších hospůdek a barů míří večer co večer hlavně mladí lidé.
![Katedrála v noci](../photo/santiago2.jpg)
Santiago je sice městem starobylým a téměř melancholickým, ale když se zdržíte
trošku do noci, tak zjistíte, že je současně také městem romantickým a veselým.
Podloubí starého města jsou plné obchůdků s upomínkovými předměty. V
krámcích najdete lastury hřebenatky, která je symbolem svatojakubských poutí,
keramiku, výrobky ze dřeva, paličkovanou krajku anebo šperky z černého jantaru.
Když budete mít štěstí, můžete narazit i na dílničku, kde tyto šperky
vznikají. Všechno je to rukodělná práce, každý šperk je originál a v každém
zanechá mistr šperkař také kus svého fortelu, který zdědil po otci. A vy můžete
být svědky, jak vzniká šperk, který bude třeba zdobit právě vaši ruku.
Chtě nechtě je ale všechno ve městě přímo nebo nepřímo spojeno s tím, co se
děje v Katedrále sv. Jakuba. Zvláště pak o velkých církevních svátcích proudí
do města mnoho návštěvníků, aby byli svědky například speciálního slavnostního
ceremoniálu spojeného s kadidelnicí zvanou Botafumeiro.
![Botafumeiro](../photo/botafumeiro1.jpg)
Vše se odehrává přímo před oltářem. Na lano je uvázána obrovská nádoba.
Pak je naplněna směsí vydávající vonný kouř a rozhoupána.
Oktagonální kupole nad oltářem pochází z roku 1445 a v ní je umístěn závěs,
jež drží a ovládá pohyb kadidelnice. Člověk, který vymyslel a zkonstruoval
zařízení umožňující ovládat kadidelnici letící chrámem, se jmenoval Juan Celma.
Ta současná pochází z roku 1851 a je vyrobena z pozlacené mědi. Údajně je prý
největší na světě a v době, kdy se nepoužívá, je uschována v knihovně. Tradice
"létající" kadidelnice je ovšem mnohem starší a pochází už ze 14.
století.
Její dráha je dlouhá kolem 50 metrů a při svém zhoupnutí se téměř dotýká
klenby příčné lodi.
Pohyb kadidelnice obstarává 8 tahačů zvaných Tiraboleiros, a i když samotný
její let katedrálou trvá jen několik málo minut, stačí provonět celý její
interiér a všem přítomným zůstane na památku zcela nevšední zážitek.
Lumír Pecold |